自 2007 年起先后参与南水北调中线穿黄工程、斯里兰卡南部铁路扩展项目及北京京西重工等重大项目,长期从事工程技术、汽车制造领域专业笔译工作。在南水北调项目期间,完成隧道施工、盾构设备操作、工程方案、采购合同及商务函件等技术与商务文档翻译,累计翻译超60万字;在斯里兰卡铁路项目中,承担项目管理制度、对外函件、会议纪要、宣传材料等中英笔译工作,累计翻译超40万字;在北京京西重工任职期间,负责企业商务、技术及行业类文档翻译,累计翻译超30万字。多年来深耕工程与汽车专业术语体系,译文严谨规范,擅长处理复杂技术文本与正式商务文件,具备大型项目笔译全流程把控能力。
拥有多年涉外工程及汽车行业现场口译经验,擅长商务谈判、技术交流、高层会晤及境外考察陪同口译。南水北调中线穿黄工程期间,承担中外技术对接、施工协调、设备谈判等现场交替传译,保障盾构施工、技术攻坚等关键环节沟通顺畅;斯里兰卡南部铁路项目中,负责中斯双方高层商务洽谈、工程推进及政策对接会议口译,高效搭建跨文化沟通桥梁;在北京京西重工任职期间,多次陪同企业及上级单位高管赴境外交流考察,完成商务洽谈、技术交流、合作对接等交替传译工作,累计参与各类口译场次 80余场。能够精准处理专业技术表述与正式商务沟通,语言表达流畅得体,应变能力突出,胜任高规格涉外口译任务。